Авария на транспорте, повлекшая за собой гибель людей, причинение пострадавшим тяжелых телесных повреждений, уничтожение и повреждение транспортных сооружений и средств или ущерб окружающей природной среде. А.т. разделяют по видам транспорта, на котором они произошли и/или по поражающим факторам опасных грузов.
одамларнинг ўлимига, шикастланганларга оғир тан жароҳати етишига, транспорт иншоотлари ва воситаларининг йўқ қилиниши ва шикастланишига ёки атроф табиий муҳитга зиён етишига олиб келган транспортдаги авария. Т.а. авария содир бўлган транспорт турига ва/ёки хавфли юкларнинг шикастловчи омилларига қараб ажратилади.
odamlarning o‘limiga, shikastlanganlarga og‘ir tan jarohati yetishiga, transport inshootlari va vositalarining yo‘q qilinishi va shikastlanishiga yoki atrof tabiiy muhitga ziyon yetishiga olib kelgan transportdagi avariya. T.a. avariya sodir bo‘lgan transport turiga va/yoki xavfli yuklarning shikastlovchi omillariga qarab ajratiladi.
1) Авария на химически опасном объекте, сопровождающаяся проливом или выбросом опасных химических веществ, способная привести к гибели людей или химическому заражению продовольствия, пищевого сырья и кормов, сельскохозяйственных животных и растений или окружающей природной среды; 2) нарушение технологических процессов на производстве, повреждение трубопровода, емкостей, хранилищ, транспортных средств, приводящее к аварийному выбросу химически опасных веществ в атмосферу в количествах, представляющих опасность для жизни и здоровья людей, функционирования биосферы. Опасность А.х. заключается в нарушении нормальной жизнедеятельности организма и возможности отдаленных генетических последствий, а при определенных обстоятельствах – в летальном исходе. А.х. может сопровождаться взрывами и пожарами.
1) Одамларнинг ўлими ёки озиқ-овқат, озиқ-овқат хом ашёси ва ем-хашак, қишлоқ хўжалик ҳайвонлари ва экинлари ёки атроф табиий муҳитнинг кимёвий зарарланишига олиб келиши мумкин бўлган, хавфли кимёвий моддаларнинг тўкилиши ёки чиқиб кетиши билан бирга кечадиган кимёвий хавфли объектдаги авария; 2) кимёвий хавфли моддаларнинг одамларнинг ҳаёти ва соғлиғига, биосферага хавф туғдирадиган миқдорда атмосферага чиқишига олиб келувчи ишлаб чиқаришдаги технологик жараённинг бузилиши, газ қувурлари, сиғимлар, кимёвий моддалар сақланадиган жой, транспорт воситаларининг шикастланиши. К.а.нинг хавфи организмнинг меъёрий ҳаёт фаолиятининг бузилиши ва узоқ келажакда генетик оқибатларнинг эҳтимоллиги, аниқ бир шароитларда эса ўлим билан тугашидан иборатдир. К.а. портлаш ва ёнғинлар билан бирга кечади.
1) odamlarning o‘limi yoki oziq-ovqat, oziq-ovqat xom ashyosi va yem-xashak, qishloq xo‘jalik hayvonlari va ekinlari yoki atrof tabiiy muhitning kimyoviy zararlanishiga olib kelishi mumkin bo‘lgan, xavfli kimyoviy moddalarning to‘kilishi yoki chiqib ketishi bilan birga kechadigan kimyoviy xavfli ob’ektdagi avariya; 2) kimyoviy xavfli moddalarning odamlarning hayoti va sog‘lig‘iga, biosferaga xavf tug‘diradigan miqdorda atmosferaga chiqishiga olib keluvchi ishlab chiqarishdagi texnologik jarayonning buzilishi, gaz quvurlari, sig‘imlar, kimyoviy moddalar saqlanadigan joy, transport vositalarining shikastlanishi. K.a.ning xavfi organizmning me’yoriy hayot faoliyatining buzilishi va uzoq kelajakda genetik oqibatlarning ehtimolligi, aniq bir sharoitlarda esa o‘lim bilan tugashidan iboratdir. K.a. portlash va yong‘inlar bilan birga kechadi.
Любое незаконное, с точки зрения Устава ООН, применение вооруженной силы одним государством против суверенитета, территориальной неприкосновенности или политической независимости другого государства или народа.
Агрессия, тажовузкорлик, босқинчилик, тажовуз - BMT Nizomi nuqtai nazaridan qaraganda bir davlat tomonidan boshqa davlatning yoki xalqning mustaqilligi, hududiy dahlsizligi yoki siyosiy erkinligiga qarshi qurolli kuchlarning ixtiyoriy noqonuniy qo‘llanilishi.
BMT Nizomi nuqtai nazaridan qaraganda bir davlat tomonidan boshqa davlatning yoki xalqning mustaqilligi, hududiy dahlsizligi yoki siyosiy erkinligiga qarshi qurolli kuchlarning ixtiyoriy noqonuniy qo‘llanilishi.
Приспосабливаемость организма к изменяющимся условиям внешней среды. Один из показателей здоровья, выражается в привыкании к условиям существования, стойкости к невзгодам, выносливости, высокой работоспособности, устойчивости к болезням, неудачам, социальным потрясениям и др., способности выживания в сложных экстремальных ситуациях.
Организмнинг ташқи муҳитнинг ўзгараётган шароитига мослашувчанлиги. А. соғлиқнинг кўрсаткичларидан бири бўлиб, у турмуш шароитларига ўрганишда, қийинчиликларга чидашда, бардошлиликда, юқори иш қобилиятида, касалликларга, омадсизликларга, чуқур ижтимоий ўзгаришларга ва бошқаларга чидамлиликда, мураккаб экстремал вазиятларда омон қолишликда намоён бўлади.
organizmning tashqi muhitning o‘zgarayotgan sharoitiga moslashuvchanligi. A. sog‘liqning ko‘rsatkichlaridan biri bo‘lib, u turmush sharoitlariga o‘rganishda, qiyinchiliklarga chidashda, bardoshlilikda, yuqori ish qobiliyatida, kasalliklarga, omadsizliklarga, chuqur ijtimoiy o‘zgarishlarga va boshqalarga chidamlilikda, murakkab ekstremal vaziyatlarda omon qolishlikda namoyon bo‘ladi.
Горизонтальный угол, отсчитываемый по ходу часовой стрелки от северного направления меридиана до заданного направления в пределах от 0 до 360 градусов.
Меридианнинг шимолий йўналишидан берилган йўналишгача соат мили бўйича 0 дан 360 градусгача ҳисобланадиган горизонтал бурчак.
meridianning shimoliy yo‘nalishidan berilgan yo‘nalishgacha soat mili bo‘yicha 0 dan 360 gradusgacha hisoblanadigan gorizontal burchak.